Skip to content
current issue

You Will Not Be Born Again:
Catalan Literature Now


WWB Daily

April 11th, 2017

Interviews with 2017 Man Booker International Prize Nominees

by Eric M. B. Becker

The Man Booker International Prize is awarded annually to a single work of international fiction that has been translated into English and published in the UK. The…read more

April 28th, 2017

Eight Writers Share Their Must-Read Books from Vietnam and the Diaspora

by Trang Bui

Eight writers recommend classics and modern classics from Vietnam and the diaspora that touch on colonization, wars, and life after war—all told through the Vietnamese kaleidoscope.…read more

April 27th, 2017

First Read—From “Rhapsody in Quebec” by Akos Verboczy

by Akos Verboczy

Casey Roberts’s translation of Akos Verboczy’s Rhapsody in Quebec, On the Path of an Immigrant Child was recently published by Baraka Books. “The Dreams of My Mother” is…read more

April 26th, 2017

On Translating “My Uncle,” by Pep Puig

by María Cristina Hall

María Cristina Hall’s translation of Peg Puig’s “My Uncle” appears in the April 2017 issue: You Will Not Be Born Again: Catalan Literature Now. I usually write…read more

April 25th, 2017

The Watchlist: April 2017

by M. Bartley Seigel

Every month, Words without Borders reviews editor M. Bartley Seigel shares a handful of recently released or forthcoming titles he’s excited about, books he hopes you’ll…read more

April 24th, 2017

The City and the Writer: In Mumbai with Chandrahas Choudhury

by Nathalie Handal

If each city is like a game of chess, the day when I have learned the rules, I shall finally possess my empire, even if I shall never succeed in knowing all the cities it contains. —Italo…read more

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.