Skip to content
from the March 2016 issue

From “Dreams of a Berber Night, or The Tomb of Thorns”

Your pain
Scars my blood
With a fire
Always smoldering

 

Your smile
Escapes
Their chains
To light up
My body

 

I sink
Into the darkness
Of your night
To drink it in

 

Heart in     embers
I cross
Your night

 

I would like to hide myself in you   chisel
time to the rhythm of your heartbeat
cover the rose in the sky with your sheet
I would like to sleep in your kiss   not
wake up only dream in your night
I would like to be that dream hovering on your eyelashes
that destiny traced on your hand
I would like to divide myself and reside in
each hair on your skin
Watching you, I would like
to annihilate myself in you

From Songes d'une nuit berbère ou La Tombe d'épines. © Siham Bouhlal. By arrangement with the author. Translation © 2016 by Emma Ramadan. All rights reserved. 

Read more from the March 2016 issue
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.