To kiss a forehead is to erase worry.
I kiss your forehead.
To kiss the eyes is to lift sleeplessness.
I kiss your eyes.
To kiss the lips is to drink water.
I kiss your lips.
To kiss a forehead is to erase memory.
I kiss your forehead.
Poetry From the February 2005 issue: Love, Literally
Marina TsvetaevaMarina Tsvetaeva
Marina Tsvetaeva is widely acknowledged by critics and by Russian readers as a leading Russian poet of the twentieth century. Rainer Maria Rilke wrote to Tsvetaeva in 1926: "You, poet, do you sense how you have overwhelmed me . . . I'm writing like you and I descend like you the few steps down from the sentence into the mezzanine of parentheses . . ." (Pasternak, Tsvetayeva, Rilke: Letters, Summer 1926. Translated by Margaret Wettlin and Walter Arndt. New York, 1985).
Marina Tsvetaeva was born in Moscow in 1892. Her father was a founder of the Moscow Museum of the Fine Arts, her mother a pianist. Marina published her first book of poems, Evening Album, at seventeen. After the revolution, while her husband, Sergei Efron, was fighting in the White Army, Tsvetaeva and her two small daughters were reduced to terrible poverty. Her youngest daughter died of hunger. In 1921 Tsvetaeva emigrated, first to Berlin, then to Czechoslovakia, and then to Paris to join her husband. Her collection of poems Mileposts I was published in Moscow in 1922, the year she emigrated, and was greatly admired by Boris Pasternak. In Prague Tsvetaeva wrote some of her finest poems, published in Paris in her collection After Russia. Other books she published during her emigré period include Parting (Berlin, 1921), Poems to Blok (Berlin, 1923), and Psyche (Berlin, 1923). The poverty Tsvetaeva had endured in postrevolutionary Russia followed her in her emigré years. Loyalty to her husband drove Tsvetaeva back to the Soviet Union. Two months after Tsvetaeva's arrival in Moscow, her daughter Ariadna was arrested; a month later her husband was arrested as well. When the Germans attacked Russia, Tsvetaeva was evacuated to Elabuga in Central Asia. Unable to find work for herself or food for her son, she hanged herself on August 31, 1941.
Translated from RussianRussian by Ilya KaminskyIlya Kaminsky
Ilya Kaminsky is the poetry editor of Words Without Borders. He was born in Odessa, in the former Soviet Union, and came to the United States in 1993, when his family was granted asylum by the American government. He is the author of Dancing In Odessa (Tupelo Press, 2004), which won the Dorset Prize and the American Academy of Arts and Letters' Metcalf Award. His other awards include a Whiting Writers Award, a Ruth Lilly Fellowship from Poetry magazine, and a Lannan Fellowship. His poems appear in The New Republic, American Literary Review, Southwest Review, Salmagundi, Southeast Review, and other publications. He teaches at San Diego State University.
This copy is for your personal, noncommercial use only. You can order presentation-ready copies for distribution by contacting us at email@example.com.