Skip to content

WWB Daily: Past Posts

Mar, 2013

The City and the Writer: In Miami with M. Evelina Galang
Nathalie Handal
\“Agents of the Change We Want to See\”: Atelier Jeudi Soir
Chantal Kénol
An Interview with Zygmunt Miłoszewski
Richard Jackson
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren
Tunisia: A Time of Uncertainty
Cécile Oumhani
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren
Edward Gauvin on Being Translated
Edward Gauvin
A Roundup of International Literary Series: University Presses
Anderson Tepper
On Bugs and Buttons: Translating “Ladybirds’ Requiem”
Jocelyne Allen
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren

Feb, 2013

From the Archives: Graphic History
Susan Harris
Jesús Cossio’s \“Barbarism\”: The Graphic Novel as Testimony
Gabriel Saxton-Ruiz
The Translator Relay: Shelley Frisch
Shelley Frisch
The City and the Writer: In Fayetteville with Geoffrey Brock
Nathalie Handal
Translation Roundup
Rachel Morgenstern-Clarren
The Espadrilles of Benuaventura Durruti:  On Translating “The Art of Flying”
Adrian West
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren
Sebald and the Old Masters
Geoff Wisner
Book Review: \“Nazim Hikmet: The Life and Times of Turkey’s World Poet\”
Zack Rogow
Translation Roundup
Rachel Morgenstern-Clarren
Messages from Mexico
Geoff Wisner
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren

Jan, 2013

From the Translator: On Translating Bangla Literature
Shabnam Nadiya
The Translator Relay: Ross Benjamin
Ross Benjamin
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren
Translation Roundup
Rachel Morgenstern-Clarren
From the Translator: From অপেক্ষা (Opekkha) to Waiting
Mahmud Rahman
The Restoration of “Solar Throat Slashed”
Geoff Wisner
The Week in Translation
Rachel Morgenstern-Clarren
Translation Roundup
Rachel Morgenstern-Clarren
‹ First  < 23 24 25 26 27 >  Last ›
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.