Skip to content

WWB Daily: Past Posts

Nov, 2011

From the Translator: David Iaconangelo on Translating Johan Moya Ramis
David Iaconangelo
From the Translator: David Homel on Translating Dany Laferrière’s \\\“Tout bouge autour de moi\\\”
Rohan Kamicheril
The Narrator Never Dies: An Interview with Dany Laferrière
Geoff Wisner
The City and the Writer: In Dubai with Nujoom Al-Ghanim
Nathalie Handal

Oct, 2011

Teaching in Translation: Teaching the Sagas
Richard North
A Closer Look at FIBDA: the Renaissance of Algerian Comics
Canan Marasligil
Argos Books: A New Form for Translation
David Varno
A Dispatch from FIDBA, the International Comics Festival of Algeria
Canan Marasligil
Private Acts: An Interview with Guadalupe Nettel
David Iaconangelo
The Black Hat: On Self-Translation and Freedom
Olafur Gunnarsson
Roussel, Dreamer of Infinite Space
David Varno
From the Translator: Yu Jian and the German Enlightenment
Steve Bradbury
The 2011 Nobel Prize in Literature: It’s Tomas Tranströmer
Susan Harris
Teaching in Translation: These Pines
Adriana X. Jacobs
There Is No Escape from Hope: A Memoir of Reading Naguib Mahfouz
André Naffis-Sahely
The 2011 Nobel Prize in Literature: Countdown!
Susan Harris

Sep, 2011

After the Revolution: Tunisia, September
Cécile Oumhani
The 2011 Nobel Prize in Literature: Round Two
Susan Harris
The City and the Writer: In Portland with Flávia Rocha
Nathalie Handal
Beyond the Limits of Genre: An Interview with Muharem Bazdulj
Nina Herzog
Translating the Invisible with Tahar Ben Jelloun
Bud Parr
On Being Translated from English to English, by Way of Spanish
Eduardo Halfon
\“The Truth About Marie\” by Jean-Philippe Toussaint
Emma Garman
The 2011 Nobel Prize in Literature: Our Office Pool
Susan Harris
Virginia Woolf on the River Plate
Anne Fernald
A Berlin Diary, in Memory of September 11
Susan Bernofsky
Layers of Dust and Debris
Cécile Oumhani
\“I Still Belong to My Country\”: An Interview with Ali Al Jallawi
Ayesha Saldanha

Aug, 2011

On Being Translated: To Be Written in English
Frederik Bjerre Andersen
Reimagining Hölderlin: A Discussion between Writers and Translators
Bud Parr
‹ First  < 29 30 31 32 33 >  Last ›
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.