The Literary Translation Centre, now in its fourth year, held sessions at the London Book Fair (April 15-17) on topics ranging from translating culture in times of conflict to logistical issues like how to become a literary translator and what publishers want. Words Without Borders' own Susan Harris moderated the panel "Migrant, Diaspora and Minority Writing and Translation" and Samantha Schnee moderated the panel "A Common Language: Literary Translation in the US and UK." You can check out all the clips here.
Published Jun 21, 2013 Copyright 2013 Rachel Morgenstern-Clarren
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.