Articles tagged "Literature"


WWB Campus: Call for Educators

Are you a teacher of English, world literature, global history, or a related subject? Do you enjoy the literature published in Words without Borders and want to use it in your classroom? Sign up to...

Crafting a Cultural Idiom of Engagement: The US President’s Persian Poetry (Part 1)

The events culminating in the interim agreement between Iran and the members of the P5+1 group in Lausanne, Switzerland over Iran’s nuclear program are sure to attract historians wishing to...

Best Translated Book Award Fiction Longlist Announced

Three Percent, the resource for international literature based at the University of Rochester, has announced the fiction longlist for the 2012 Best Translated Book Awards. The twenty-five nominees...

A New Series: Literary Journeys Through Catalonia

Throughout history writers have, again and again, undertaken journeys—journeys of the mind and actual journeys, traveling across their respective homelands as well as exploring more distant,...

Seizing Cervantes

When it all began, that is, when the Skeptic Party rose to power in the United Kingdom, in 2070, I was completely in favor. The group’s plan to completely forbid religious practice pleased me...

The Zacharias Ascaris Affair

It all began five years ago, going on six. Ballast Publishing, a fledgling British publishing house, had just launched the first (and last) novel of its catalog, The Zacharias Ascaris Affair. No...

Translation and the Teaching of Literature

In my first post, I suggested that translators' efforts in the sphere of education might have a transformative effect on the understanding and appreciation of the work of translation. In my...

Translation and Proficiency Language Teaching

In a previous post, I suggested that the covers of books make for rather poor soil in which to cultivate an appreciation for translated contemporary literature among the general English-reading...

On Etgar Keret

Phillip Lopate's essay was included in the accompanying booklet to WWB's March 5th event at the Idlewild bookstore in New York City. It is also part of our ongoing discussion of Etgar...

From “Paris–Athens”

To my father I. Silence I don't know when I started to write this book. I know that today is the 9th, I'm looking in my datebook: Sunday, November 9th, 1986, St. Theodore's...

Francisco Goldman on Roberto Bolaño’s “2666”

This essay was originally featured in the accompanying booklet to Francisco Goldman and Natasha Wimmer's December 4, 2008 discussion of Roberto Bolaño's 2666, held at the Idlewild...

Esterházy Per Se: A Translator’s Ball Game with a Postmodern Author

Just as there are user-friendly computers (they don't delete your latest text when you didn't mean to press the delete button, a dream!), user-friendly ovens (they ring when the roast is...

An Interview with Péter Esterházy

Péter Esterházy is one of Hungary's foremost contemporary novelists, having won literary distinctions both at home and abroad. A number of his works, including Helping Verbs of...

The A to Z of Literary Translation: W, X, Y & Z

Worldwide web development and the long-tail phenomenon offer new opportunities for the visibility of literary translation. Electronic translation software is to be avoided. Postcolonial and new...

The Silence of the Outcasts: An Interview with Dacia Maraini

(Pescasseroli, Easter 2005) To meet with Dacia Maraini and speak with her in peace means going up to the bitter and severe lands of Abruzzo where the writer, who lives in Rome, takes refuge...

The A to Z of Literary Translation

Whilst writing about English PEN's "Writers in Translation" committee, of which I am a member—tapping into my experiences as an editor, agent and publicist—the idea of doing a fun,...

The Man Who Killed the Writer

First things first: I didn't write the book everyone thinks I wrote, the one that has been showering me with fame and riches since its publication, just over one year go. Although many people...

The Many Masks of Max Mirebelais

Roberto Bolaño's Nazi Literature in the Americas presents itself as a biographical dictionary of American writers who flirted with or espoused extreme right-wing ideologies in the...

“The reader casts his shadow over the poem”

The reader casts his shadow over the poem. What did you actually say: The vase is here or The sky is blue? All possibilities bloom in language, the mind hears but what it wants to or...

Galaktioni and I

Yesterday, I was sick, I was dying, Now Zozia must have me on her mind. There's a demon in Galaktioni But there's an angel in me. Every day I receive precious letters. I must go to...

A Splinter

I like you a twenty-year old poet writes to me. A beginning carpenter of words. His letter smells of lumber. His muse still naps in rose wood. Ambitious noise in a literary sawmill....

The Best Seller

On the phone he said he was a young writer who wished to speak with a representative of Ilhéu Publishing and, for lack of anyone else at the time, I made myself available to see him. Shortly...

The Best Seller

He described himself down the phone as a young writer who was keen to meet with a representative of Ilhéu Publishing, and in the absence of anyone else at that moment I agreed to receive him....

The 2007 Book Clubs are Here!

2007 Words Without Borders/Reading the World BOOK CLUBS ARE HERE ALL ARE INVITED TO READ, COMMENT, AND PARTICIPATE RTW BOOK CLUBS 2007 LINEUP: JANUARY and FEBRUARY James Marcus and...

Ars Poetica

Poetry Forgive me for having helped you see you are not made of words alone.

Page 1 of 2 pages  1 2 >