Skip to content

Graphic Lit

from the December 2011 issue: The Fantastic

An Iranian Metamorphosis

An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
An Iranian Metamorphosis
From An Iranian Metamorphosis.. © 2012 by Editions çà et là / ARTE Editions. Rights arranged through Nicolas Grivel Agency. All rights reserved.

Mana Neyestani

Iranian cartoonist Mana Neyestani was born in Tehran. For several years, he worked for the government magazine Iran.

His use of an Azeri word for "cockroach" in a children's cartoon published in May 2006 triggered riots among the Azeri minority, already persecuted by the Iranian government. The newspaper closed and Neyestani spent months in prison. Upon his release he emigrated to Malaysia and now lives in Paris. He received the Courage in Editorial Cartooning Prize from the Cartoonists Rights Network International in 2010.
 


Translated from Persian by Ghazal Mosadeq

Ghazal Mosadeq is an award-winning writer and poet (winner of the Bayhaqi Short Fiction Prize, shortlisted for the Khorshid Poetry Prize). Her poems and short stories have been published in anthologies and magazines in Iran, Canada, UK, Portugal, and Greece. She also writes poetry for musical compositions and is a PhD student in the department of English and Humanities at Birkbeck College, University of London.

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.