Listen above to Chenxin Jiang read her translation of Yau Ching's "Trial Run"
as a door-nail
and gone to the world
air broke drop
nothing is certain but and taxes
mask knell grip
blow metal rattle
food for worms sticky end brown bread
or alive valiant to the la la la
wish I were yeah right you wish
“預習” © 2009 Yau Ching. By arrangement with the author. English translation © 2020 by Chenxin Jiang. All rights reserved.
Click here to listen to poet Yau Ching read this poem in the original Chinese
預習
Listen above to poet Yau Ching read "Trial Run" in the original Cantonese
未知生焉知
不能復生視 如歸 而無憾
出生入 一線間 生契濶
輕於鴻毛 而後已而復生
不瞑目不足惜
寧 不屈 鳴不默
一雞一鳴撐飯蓋鴨升天
憂患不終無安樂 啦 啦啦
未 得呢你就想
“預習” © 2009 Yau Ching. By arrangement with the author. All rights reserved.