Skip to content
Words Without Borders is an inaugural Whiting Literary Magazine Prize winner!
from the January 2008 issue

“Idleness Is Often Empowering . . . ”

Idleness is often empowering,
recreating oneself—
just as the moon gradually
grows full once again,
a battery surely and
steadily recharges,
so everything, everyone
must have time for the self—


for mirth and laziness
time to be human.


Translation of "Jõedeaeg on tihti jõuaeg." Copyright Doris Kareva. By arrangement with the author. Translation copyright 2007 by Tiina Aleman. All rights reserved.

Read more from the January 2008 issue
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.