Skip to content
Give readers a window on the world. Click to donate.

Eyes of the Wave

In this self-translation, the late Filipino poet Francis C. Macansantos masks the dark side of the ocean with deceptively seductive language.

Listen to Dr. Sonia Macansantos Alensub read Francis C. Macansantos's "Ojos del marijada" in the original Zamboangueño Chavacano.

Stop looking for the wave’s eyes.
With its whole body it gazes at you,
Eyes of blue-green watch you,
Dimpled smiles hidden in water.

Laughter of clouds at its crest
Doing a little dance before hurtling down,
Crashing against your chest because it knows you,
Pulling you out to sea, summoning you
To a home where you lived long ago.

"Ojos del marijada" © Francis C. Macansantos. Translation © Francis C. Macansantos. By arrangement with the estate of Francis C. Macansantos. All rights reserved.

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.