Alejandro Zambra is the author of My Documents, Not to Read, Multiple Choice, Ways of Going Home, The Private Lives of Trees, and Bonsai. His books have been translated into twenty languages, and his stories have appeared in The New Yorker, The Paris Review, Harper’s, Tin House, Granta, and McSweeney’s, among others. In 2010, he was named one of Granta’s Best of Young Spanish-Language Novelists, and he was a 2015-16 Cullman Center fellow at the New York Public Library. He lives in Mexico City.
Megan McDowell has translated books by Alejandro Zambra, Samanta Schweblin, Diego Zuñiga, Mariana Enriquez, Carlos Fonseca, Lina Meruane, and Gonzalo Torné, among others. Stories she translated have appeared in the New Yorker, the Paris Review, Tin House, Harper’s, Vice, and the Virginia Quarterly Review. Her translation of Alejandro Zambra´s Ways of Going Home won the 2013 English PEN award for writing in translation, and since 2016 has been included in the NEA’s national program The Big Read. Her translation of Samanta Schweblin's novel Fever Dream was long-listed for the 2017 Man Booker International Prize. She is from Richmond, Kentucky, and lives in Santiago, Chile.