Etgar Keret is a fiction writer, graphic novelist, and playwright from Israel. He has published several short story collections in English, among them The Bus Driver Who Wanted to be God and Other Stories and The Nimrod Flipout. His writings have been translated into twenty-two languages, and forty short movies have been based on his stories. His awards include the Book Publishers Association's Platinum Prize, the Prime Minister's Prize, and the Ministry of Culture's Cinema Prize. His movie, Malka Lev Adom [Skin Deep], won an Israeli Film Academy award and first place in the Munich International Festival of Film Schools. The film Meduzot [Jellyfish], which he co-directed with his wife, Shira Geffen, won the Camera D'Or at the Cannes Film Festival, which recognizes the best film by debut directors. He teaches film at Ben Gurion University.
» More about Etgar Keret
Miriam Shlesinger is a practicing translator and interpreter. She has been teaching translation and interpreting (both theory and practice) at Bar Ilan University, Israel, since 1978. Her doctoral research centered on cognitive processes—particularly, attention and working memory—in simultaneous interpreting. She is the co-editor (with Franz Pöchhacker) of the Interpreting Studies Reader (Routledge 2002) and, since 2006, of the journal Interpreting: International Journal of Research and Practice in Interpreting (John Benjamins), as well as Associate Editor of the Benjamins Translation Library. In recent years, her interests have come to include corpus-based translation studies, community interpreting, sign language interpreting and the self-representation of translators and interpreters. She holds an Honorary Doctorate from the Copenhagen Business School (2001), the 2010 Danica Seleskovitch Prize (http://www.prix-danica-seleskovitch.org), and the Lifetime Achievement Award of the Israel Translators Association (2011).
» More about Miriam Shlesinger