Skip to content
Announcing the winners of our 2020 Poems in Translation Contest in partnership with the Academy of American Poets. Read more.
from the September 2020 issue

Aquí en Chorrillos

Aquí repito que no te amo
mientras la garúa deshilacha el cielo
moja mis geranios.

Varada en la terraza cual gaviota
evoco el sermón de Benarés
y asiento que el dolor
habita en mí.

En la fiesta de San Pedro los pescadores
arrojan sus ofrendas al mar
mis ojos se llenan de barcas
y los pétalos que la corriente esparce
me demuestran cuán pequeña es
la inmensidad.
Yo bajo la frente para no mirar
el agua que me separa de tu boca.
Cierro los ojos para que naufraguen
todas las barcas que nunca me llevan a ti.

Todo es dolor, me enseña el gran sakya
y nadie hay para suplicar
ni perdir perdón
por este amor.

Aquí repito que no te amo
que todo es efímero
salvo este dolor.

Gaviotas migran en el horizonte.
Hilachas de agua.
Garúa
sobre mi pelo.

Read more from the September 2020 issue
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.