Skip to content
For literary responses to COVID-19 from writers around the world, check out our Voices from the Pandemic series.


Alison Watts

Image of Alison Watts

Alison Watts was born in Australia and lives in northern Japan, where she works as a freelance Japanese-to-English literary translator. She has translated Aya Goda’s TAO: On the Road and On the Run in Outlaw China (Portobello, 2007) and Durian Sukegawa’s Sweet Bean Paste (Oneworld Publications, 2017), and her translations of The Aosawa Murders (Bitter Lemon Press, 2020) by Riku Onda and Spark (Pushkin Press, 2020) by Naoki Matayaoshi are forthcoming. She also delights in pursuing her passion for sashiko, traditional Japanese stitching, and introducing it on her website

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.