Skip to content
Words Without Borders is one of the inaugural Whiting Literary Magazine Prize winners!

Contributor

Jura Avizienis

Image of Jura Avizienis

Jūra Avižienis has been translating Lithuanian literature into English since 1990, when her first translations appeared in Violeta Kelertas’s anthology ­Come Into My Time: Lithuania in Prose Fiction: 1970-90 (Illinois).  Her work has appeared in The Vilnius Review, Best European Fiction (2011), and The Dedalus Book of Lithuanian Literature (2013).  She has translated two novels by Rasa Aškinytė: The Easiest (Noir Press, UK) and The Man Who Needed Nothing (Sofoklis, Lithuania). She teaches writing at Boston University.

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.