Skip to content
Words Without Borders "stands as a monument to international collaboration and a shared belief in artistic possibility." — 2018 Whiting Literary Magazine Prize Citation


Kelly Washbourne

Kelly Washbourne translates from Spanish and Portuguese and teaches Spanish translation at Kent State University. His translations of poetry by Rubén Darío, José Martí, Manuel Gutiérrez Nájera, Ricardo Jaimes Freyre, and other modernista writers will appear in his Anthology of Spanish American Modernismo (MLA Texts and Translations, 2007).

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.