Skip to content
For literary responses to COVID-19 from writers around the world, check out our Voices from the Pandemic series.


Sophie Lewis

Sophie Lewis translates from French and Portuguese. She has translated works by Stendhal, Jules Verne, Marcel Aymé, Violette Leduc, Emmanuelle Pagano, Olivia Rosenthal, Sheyla Smanioto, and João Gilberto Noll, among others. In 2016 she cofounded Shadow Heroes, a workshops series for students on aspects of translation. Her translation of Emilie de Turckheim’s novel Héloïse is Bald received the 2016 Scott Moncrieff Prize commendation. In 2018 her translation of Noémi Lefebvre’s Blue Self-Portrait was shortlisted for the Scott Moncrieff and Republic of Consciousness prizes. She has also pursued a career in editing alongside translation and is currently managing editor at the Folio Society. 

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.