Skip to content
Words Without Borders “stands as a monument to international collaboration and a shared belief in artistic possibility.” 
— 2018 Whiting Literary Magazine Prize Citation

News

Tipping the Scales: WWB’s Conversation on Women in Translation at AWP
Jessie Chaffee
Breaking Down Borders Through Comedy: A Review of “Borderline”
Antoine Cassar
Translation Groups Respond to U.S. Travel Ban
Words Without Borders
An Interview with City of Asylum Books, Pittsburgh’s New Bookstore of International Literature
Jessie Chaffee
Remembering Ricardo Piglia
Valeria Luiselli
Tourism, “Tradition,” and the Politics of Humor in the Cuban Play “¡Guan Melón! ¡Tu Melón!”
Rebecca L. Salois
The 2016 Best of the Blog: Women in Translation, Interviews with Award Winners, and more
The Editors
Our Year in Review: 2016 at WWB
Susan Harris
Words Without Borders Receives National Endowment for the Arts Grant
Savannah Whiting
João Guimarães Rosa’s “Grande Sertão,” featured in “Words without Borders,” gains new translation
Eric M. B. Becker
‹ First  < 2 3 4 5 6 >  Last ›
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.