Interviews
A Wave in the Sea: Najwan Darwish on “Exhausted on the Cross”
Kareem James Abu-ZeidMaría José Ferrada and Elizabeth Bryer on Translating “How to Order the Universe”
Elizabeth BryerThe Flower and the Forest: An Interview with Evgeny Vodolazkin
José VergaraGuided by the Bees: Yamen Manai and Lara Vergnaud on Translating “The Ardent Swarm”
Lara Vergnaud Yamen ManaiChildren’s Literature in Translation: Tapioca Stories
Words Without BordersLily Meyer and Mona Kareem Reflect on Close-Up: An Experiment in Reviewing Translation
Words Without BordersNamibian Writing Front and Center: Rémy Ngamije on Doek! Literary Magazine
Susannah GreenblattChildren’s Literature in Translation: Levine Querido
Words Without Borders“We Are Always Present in What We Write”: An Exchange between Emmanuel Carrère and Daniel Mendelsohn
Raphaëlle LeyrisConjuring Up a Nocturnal Montreal: Stéphane Larue and Pablo Strauss on Translating “The Dishwasher”
Pablo Strauss Stéphane Larue1 2 3 > Last ›