Skip to content
Words Without Borders is an inaugural Whiting Literary Magazine Prize winner!

Authors/Contributors

Filter Alphabetically


Translators beginning with "N"

Shabnam Nadiya

Shabnam Nadiya grew up in Jahangirnagar, a small college campus in Bangladesh. She has an MFA from and is the 2013-14 Schulze Fellow at the Iowa Writers’ Workshop; and is currently working...

André Naffis-Sahely

André Naffis-Sahely’s debut collection of poetry, The Promised Land, will be published by Penguin in 2017. He translates from the French and the Italian and his translations...

Glaydah Namukasa

Glaydah Namukasa is a midwife and writer, and a member of the Uganda Women Writers’ Association, FEMRITE. Her young adult novel, Voice of a Dream, won the 2005/2006 Macmillan Writers...

Nauman Naqvi

Nauman Naqvi is the Mellon Postdoctoral Fellow at the Department of Comparative Literature at Brown University, holds a Ph.D. in anthropology from Columbia University, and has been a producer in...

Padma Narayanan

Padma Narayanan is the translator of many books of literary fiction from the Tamil, including La. Sa. Ramamritham's Apeetha (Oxford University Press, 2014), Indira Parthasarathy's Poison...

Tania Tamari Nasir

Tania Tamari Nasir was born in Jerusalem in 1941 and holds a bachelor's degree in English literature and Fine Arts from the Beirut College for Women (now Lebanese American University). She...

Jean Claude Nduwimana

Jean Claude Nduwimana is a Burundian freelance translator living in Bujumbura. He speaks Kirundi, French, English, and Swahili, and has a degree in business and economics with a specialization in...

Ghirmai Negash

Ghirmai Negash is the founder and head of the Department of Eritrean Languages and Literature of the University of Asmara, Eritrea (2001-2005). He is the author of A History of Tigirnya...

Laila Neihoum

Laila Neihoum is a journalist, poet, editor and translator. She was the first Libyan author to join the International Writers Program at the prestigious University of Iowa Writing Program. She...

Murat Nemet-Nejat

Poet, translator and essayist, Murat Nemet-Nejat was born in Istanbul and graduated from Robert College in Istanbul, Turkey. He studied literature at Amherst College and Columbia University in...

Kalin M. Nenov

Kalin M. Nenov is a translator, editor, agent, publisher, and writer. Currently, he lives in Sofia, Bulgaria, and serves as Creative Director of the Human Library Foundation. His translations have...

Taro Nettleton

Taro Nettleton is a PhD candidate in the Graduate Program in Visual and Cultural Studies, the Department of Art and Art History, at the University of Rochester.

Mary Ann Newman

Mary Ann Newman translates from Catalan and Spanish. She has published short stories and a novel by Quim Monzó, nonfiction by Xavier Rubert de Ventós, and poetry by Josep Carner. Her...

Kate Newman

Kate Newman is a writer, editor, and translator based in New York. As Director of Translations for the digital publishing house Traviesa, she has overseen the translation of six fiction...

Susanna Nied

Susanna Nied is an American writer and translator. She has loved the Danish language since learning it as an exchange student in 1965. She has been honored with the Landon Translation Award...

Takami Nieda

Born in New York, Takami Nieda has translated Japanese titles for English-language publication, including Hideyuki Kikuchi's Dark Wars: The Tale of Meiji Dracula, Koji Suzuki's Promenade...

Camellia Nieh

Camellia Nieh has translated manga and novels from the Japanese. Her credits include Tezuka masterpieces such as Ode to Kirihito, MW, and Black Jack.

Liz Niven

Liz Niven is a poet based in Dumfries. A former teacher, currently parttime Cultural Co-ordinator for Creative Writing in D&G schools, she was DGAA's Writer-in-Residence for three years....

Alistair Noon

Alistair Noon is poetry editor of Bordercrossing Berlin, a magazine concentrating on Anglophone writing from outside English-speaking countries, and no man's land, publishing German writing in...

Lars Nordstrom

Lars Nordström was born in 1954 in Stockholm, Sweden, where he lived until 1974. He was educated at the University of Stockholm and Portland State University in Portland, Oregon, where he...

Paul Norlén

Paul Norlén is a freelance translator and editor. He was awarded the American-Scandinavian Foundation Translation Prize in 2004, and is currently President of STiNA (Swedish Translators in...

Lulu Norman

Lulu Norman is a writer, translator, and editor who lives in London. She has translated Albert Cossery, Mahmoud Darwish, Tahar Ben Jelloun, and the songs of Serge Gainsbourg and written for...

Lucy North

Lucy North lives and works in London as a freelance translator and editor. She has a PhD in modern Japanese literature from Harvard University (2000), and she lived in Tokyo for nearly 14 years....

Lida Nosrati

Lida Nosrati is a literary translator. Her translations of contemporary Iranian poetry and short fiction have been published and performed in Iran and Canada. She holds an MA in Translation...

Idra Novey

Idra Novey is the author of the novel Ways to Disappear, a New York Times Editors' Choice. Her fiction and poetry have been translated into eight languages and she's...

Ewa Elżbieta Nowakowska

Ewa Elżbieta Nowakowska is a poet and translator living and teaching in Kraków, Poland. She is a graduate of the Jagiellonian University's Institute of English Philology. Her poems...

Tiina Nunnally

Tiina Nunnally has translated over forty books from the Scandinavian languages into English, including three novels by Klas Östergren: Gentlemen, Gangsters, and The Hurricane Party. She has...
Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.