Skip to content

Graphic Lit

from the December 2012 issue

False Faces: An Imagined Life of the Wig Gang

Click image below to enlarge

From Les Faux Visages. Published 2012 by Futuropolis. Copyright 2012 by Futuropolis. By arrangement with the publisher. Rights arranged through Nicolas Grivel Agency for the Sylvain Coissard Agency, France. Translation copyright 2012 by Edward Gauvin. All rights reserved.

David B.

David B. is the Eisner Award-nominated artist behind Epileptic, an autobiographical story widely considered a masterpiece of the graphic novel medium. A founding member of the revolutionary French independent publisher L’Association, he is regarded as a giant among Bandes Dessinées artists. His many prizes include the Prix de Cheverny (2007), the Ignatz Award for Outstanding Artist (2005), and the top prizes for Comics Writing (2002) and Best Comic Book  (1998, 2004) at the Angoulême International Comics Festival. His  Black Paths, the extraordinary story of the Dadaist poet Gabriele d’Annunzio, was published by SelfMadeHero in 2011.

Hervé Tanquerelle

Born in 1972, Nantes native Hervé Tanquerelle is a bright artistic talent of the current French comics scene. Right from his first book, The Ballad of the Little Hanged Man [L’Association, 1998], to his forthcoming work, a “spaghetti epic” from Dargaud (written by Appollo), he has not stopped experimenting with new approaches to art and storytelling. After collaborating with Hubert on the series The Alchemist’s Legacy, he took up drawing duties on Joann Sfar’s series Professor Bell (Delcourt). His style is one of constant transformation, in settings that range from lucha libre (with the children’s comic Cabeza Negra in Cosmic Capsule magazine) to reportage (The Commune, a diptych with his father-in-law Yann Benoît, from Futuropolis), from thrillers to literary adaptations (Jørn Riel’s Arctic Yarns series, with Gwen de Bonneval). Tanquerelle is the editor-in-chief of the new digital comics revue Professor CYCLOPS.


Translated from French by Edward Gauvin

Edward Gauvin has received prizes, fellowships, and residencies from PEN America, the National Endowment for the Arts, the Fulbright program, Ledig House, the Lannan Foundation, and the French Embassy. His work has won the John Dryden Translation prize and the Science Fiction & Fantasy Translation Award, and been nominated for the French-American Foundation and Oxford Weidenfeld Translation Prizes. Other publications have appeared in The New York TimesHarper'sTin House, and Subtropics. The translator of more than 250 graphic novels, he is a contributing editor for comics at Words Without Bordersand has written on the Francophone fantastic at Weird Fiction Review.
 

Photo credit: Vince Passaro

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.