from the February 2018 issue
Lucie Lomová is a Czech comic-book author, illustrator, and artist. Her series about two little mice, Anča a Pepík (Annie and Joe), published regularly in Čtyřlístek magazine during the 1990s, was subsequently collected in book form and adapted in 2017 for a Czech television series. Lomová´s first book for adults, Anna en cavale (2006), was first published in French by Éditions de l’An 2 and one year later in Czech as Anna chce skočit. Her other books include a graphic adaptation of five fairy tales by Karel Jaromír Erben, Zlaté české pohádky (The Greatest Czech Fairy Tales, 2008); Divoši (Savages; published as Les Sauvages, Éditions de l’An 2/Actes Sud, 2011), the story of a Paraguayan brought to Prague by the ethnologist Alberto Vojtěch Frič in 1908; and Na odstřel (Labyrint, 2014), a crime story set in a theater. Lomová also collaborates on interactive games and advent calendars for Czech online television. She has won multiple awards, and her books have been published in France, Poland, and Hungary.
Photo credit: Robert Sedmík
Translated from Czech by Alex Zucker
Alex Zucker’s most recent published translations are Three Plastic Rooms, by Petra Hůlová, and Angel Station, by Jáchym Topol. He urges everyone to look at the findings of the 2017 survey of U.S. literary translators, at http://bit.ly/2017translatorsurvey.