Skip to content
For literary responses to COVID-19 from writers around the world, check out our Voices from the Pandemic series.

Graphic Lit

from the February 2014 issue

I Am a Communist

Click image below to enlarge

Je Suis Communiste © Kun-Woong Park / Ho Young-cheol and Bori Publishing, 2013. Rights arranged through Nicolas Grivel Agency. Translation © 2014 by Sora Kim-Russell and Jamie Chang. All rights reserved.

Nonfiction

Kun-woong Park

Born in 1972 in Seoul, Kun-woong Park graduated from the University of Fine Art. His book Flower was published in 2002 and has been published in French by Casterman. He has created many stories for Korean magazines. His main topic is the trauma of the war between the two Koreas and its effect on Korean society.


Translated from Korean by Sora Kim-Russell and by Jamie Chang

Sora Kim-Russell's publications include Kim Un-su's The Plotters; Hwang Sok-yong’s At DuskFamiliar Things, and Princess Bari; and Pyun Hye-young’s The Law of LinesCity of Ash and Red, and The Hole, which won the 2017 Shirley Jackson Award for best novel. She lives in Seoul.  

Jamie Chang is a translator. Her works have been published in Azalea, ASIA, and The American Reader. She lives in Denmark.

Like what you read? Help WWB bring you the best new writing from around the world.